歐雷娣已經從電視小幼苗進化成為電視灌溉長大之沙發馬鈴薯。一個好的沙發馬鈴薯當然不能光有資訊輸入而沒有處理及輸出,這個不引人注目的空間就是用來輸出歐雷娣牌之沙發馬鈴薯的資訊處理結果的。ENJOY!
2007年5月19日 星期六
謝謝你的溫柔
歐雷娣選擇這一首歌率先發表心得感想是因為歐雷娣是個怪人。這首由S.H.E與師弟「飛輪海」對唱的「情歌」被三方人馬批評得很慘。「對唱」怎麼會出現「三方人馬」?因為這首歌的副歌是直接拿「五月天」的「溫柔」副歌來拼貼而成,然後由「飛輪海」來重新詮釋。結果五月十一日PLAY一發片,五月天的歌迷覺得「飛輪海」把「五月天」的「溫柔」給糟蹋了,S.H.E的歌迷覺得「飛輪海」把PLAY給糟蹋了,「飛輪海」的歌迷一方面替「飛輪海」抱屈,另方面也覺得「飛輪海」的聲音摻在S.H.E的溫柔歌聲中顯得很突兀。反正各種理由都有,大致上就是三個團體的歌迷一開始都無法接受這樣的組合。
到現在過了一個禮拜,各方人馬的聲音漸漸消失了,其實三個團體的支持者都還算蠻有自制力的,知道不應該作人身攻擊,也不應該批評別人,而且如果沒有很勤勞每次都把專輯第二首歌跳過的話,聽久了其實也就順耳了。
不過歐雷娣可沒有馬齒徒長,見解自然與一般年輕粉絲有所不同。當歐雷娣了解到還沒正式發片就有歌迷對於這樣的組合有所疑慮,發片當天,歐雷娣馬上到KKBox去聽「謝謝你的溫柔」(歐雷娣當時還沒有去買專輯),而且因為歐雷娣不了解「五月天」(就說歐雷娣之前當職業學生的時候都不聽音樂的嘛∼),所以還特地搜尋了「五月天」的「溫柔」來聽,順便了解一下副歌之外的歌詞。歐雷娣的KKBox帳號其實已經過期了,一天只能聽五首歌次,不過因為網路發達,網友們動作很快,發片當天下午im.tv/vlog及YouTube就可以聽到這首歌了(這樣好像不太好),所以當天歐雷娣大概就反覆聽「謝謝你的溫柔」不下二十次,慢慢去揣摩製作人如此搭配的用意。
廢話少說,來發表感想。首先對於許多網友認為「飛輪海」的副歌部份「突兀」、「不搭」的感覺,這也是歐雷娣聽第一次的感覺,不過後來聽CD並沒有這種感覺,KKBox與CD版本似乎有點不同,KKBox版本的確一開始S.H.E的聲音很小,而第一次副歌特別大聲,所以真的有點嚇到,但是CD音量就調得很平衡。除了音量的問題之外,會被嚇到也有可能是因為整個情緒轉折太大,這點從歌詞的意境去看,可以了解到為什麼女聲與男聲在詮釋上的差異。女聲的部份是因為難忘前一段感情,自認為還在療傷階段,覺得自己還沒有準備好要接受新的感情,雖然眼前的溫柔男子並沒有什麼不好,但是這樣的情況下接受了他,可能只會傷害到他,所以只能抱歉而婉轉地告訴這位溫柔的男子,她會將他的好放在心裡,或許有一天她想開了,他們的感情還是有發展的機會。
男聲對於女聲的婉拒,他就以「五月天」的「溫柔」這段副歌來回應。有網友認為汪東城似乎一直在「吼叫」,這其實是可以理解的,大家回想一下「飛輪海」為什麼叫「飛輪海」?因為四個人代表了不同溫度,汪東城代表了熱情;再回想一下「惡作劇之吻」裡面的「阿金」,如果是「湘琴」對「阿金」唱出這首歌,你覺得「阿金」會不會鬼吼鬼叫?
很多人拿「飛輪海」所唱的副歌來跟「五月天」原唱作比較,姑且我們先撇開歌唱技巧的問題,就詮釋歌曲的方式來看,「飛輪海」做了不同的詮釋是因為同樣的副歌放在不同的意境之下。「五月天」的「溫柔」在副歌之前就已經將他願意選擇溫柔地離開來換取她開心生活,無怪乎「五月天」在唱這段副歌時心平氣和了許多。
還有些S.H.E的歌迷質疑沒事幹嘛讓「飛輪海」在S.H.E的專輯裡面唱那麼重要的副歌,感覺上好像這首歌應該放在「飛輪海」的專輯才對。我覺得這算是對「飛輪海」的恭維,因為他們所詮釋的副歌充滿了他們的個人與團體特質(在裡面可以聽到「汪大東」、「王亞瑟」、「丁小雨」三種不同的性格),反而搶了師姐的鋒頭哩∼
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言